Ricusa d'amore:
«SCIORA, IO L'AMO!!! MI DICA DI SI E FAREMO FOLLIE!!!»,
«MA VÀ LÀ CHE TE SEET AMMÒ ON PIVÈLL! VÀ A CÀ CHE LA MAMA LA TE SPÈTTA!».
DISLÌPPA dunque, per il nostro giovane e fosoco amatore.
«PIVÈLL» è il latino "puellus", diminutivo di "puer", ragazzo; DISLÌPPA, che significa disdetta, deriva ugualmente dal latino e precisamente da "dislibet", dispiace.