Stampa

di: Federico Brambilla
 

 

Son nò tròpp giovin, ma son bèll come on Adon
el Casanòva al mè confront l’è on mèzz bidon
perchè coi dònn mì son magnetich ‘me on serpent
come ghe guardi lor capissen pù nient.
Ghe ciappa on sgrisor che ghe corr per tutt i òss
per on basin se buttarien in del Redefòss
da la finestra voeuna la s’è trada giò
domà che l’era al pian terren, l’è al mond anmò.

 

Me ciamen “El lumagon de la Baròna”
a mì me resist nò nanca ona dòna
tosann andee minga in gir senza la scòrta
sont on pericol, mì foo la man mòrta.
Ma se ghe foo ai dònn, pòrca scigola,
soo nò, ma disaroo ona ròba sola
ne l’arte di piacere doo lezion
minga per nient vegni ciamaa “El lumagon”.

 

Passavi on dì davanti a on grand stabiliment
dove lavora domà dònn, circa tresent,
vegneven foeura, eren cinch or, per andà a cà
e me son dii: ohei, lumagon, chì gh’è de fà.
Hoo faa ona specie de comizzi sul moment
e i hoo fissaa ben ben in di oeugg come on serpent
e poeu gh’hoo dii: “Tosann, tosann. Incoeu son grand
ve metti tutti in stato molto interessant”.

 

Allora al Lumagon de la Baròna
hann cominciaa a dagh bòtt de la Madòna
hinn fin rivaa, soo minga me la sia,
a rompom in sul coo ona gelosia.
A mì, al Lumagon de la Baròna
a mì che me resist nanca ona dòna
cont i borsètt e cont i scarp col tacch
l’è pròppi ròba de non cred,
me n’hann daa on sacch.

musica

Cont i ong e cont i dent e ona lamètta
m’hann streppaa via i calzon e la majètta
son restaa lì tutt biòtt e sanguinant
ohei, e hoo dovuu bindam el coo cont i mudand.