Stampa

di: A.Gill; N.Svampa

 

Hoo incontraa ona certa tizzia in on trani in via Verzee
quand l’è staa l’ora propizzia la me invida in  lètt con lee,
ma in del bèll che cicciaravom tutt e duu come nient che fuss
sentom vun, ma che l vosava
che ‘l piccava fòrt a l’uss.
Salta foeura de volada
“Oh Signor, l’è el mè marii… chissà adèss che resumada
cosa foo? pòvera mì….”

Mì tutt stremii cont el frègg che faseva
mèzz in camisa coi dent che batteva
son scappaa sòtt al lett addirittura
ohvei che paura, ohvei che paura.

La ghe dèrva, lù el ven denter
la furbòna la fa lee:
“A gh’hoo on gran dolor de venter
va a toeu on quaicòss in del speziee”.
“L’è nagòtt, l’è ona cialada
te gh’avaree on poo de calor
te faroo ona limonada, passarann tutt i dolor”.

L’hoo sentuu cavà i braghin, poeu andà in lett insèma a lee
e mì lì, pòrco sciampin a tremà de capp a pee.
E poeu hoo sentuu, ma tutt quèll che diseven
poeu hoo sentuu anca tutt quèll che faseven
intant che lor in del lett se ruzzaven
i mè pee gelaven, i mè pee gelaven.

Hoo sentuu che lù el cercava l’orinari lì per lì
hoo sentuu che lù el rugava pròppi indoe ghe seri mì
tutt on tratt el pee el me ciappa
el tira fòrt foeura del lett
mì del spavent tusscòss me scappa e resti biòtt cont i calzètt.

Lù el vosava e mì a pregà, l’era on quader del Turchin
dal baccan s’hinn dessedaa el portinar cont i inquilin.

Hinn cors de sora tutt quant de premura
òmm dònn e fioeu in camisa addirittura
e m’hann pestaa come ona cotelètta
ohvei che disdètta, ohvei che disdètta!

“Del prossimo tuo rispetta la donna”
inscì la diseva la mia pòra nòna
e mì crappon che l’hoo minga ascoltada
se l’hoo ciappada la pettenada.