cabala - s.f.

 

cabala - (lett.)

gabola

cabina - s.f.

 

cabina

cabinato - agg. 

 

cabinaa

cablaggio - s.m. 

 

avvolgiment

cablagg 

cablare - v. 

 

cablà

collegà

cabrare - v. 

 

impennà

cabrata - s.f. 

 

impennada

cacadubbi - s.m. 

 

cagadubbi 

cacao - s.m.

 

cacao 

cacare - v. intr.

 

andà de còrp

cagà

andà de squitta - (c. molle)

andà mòll - (c. molle)

schirlà - (c. molle)

cagà dur - (c. sodo)

cacarella - s.f.

 

cagòtt - s.m.

cacasenno - s.m.

 

bauscètta

brandinèll

narigiatt

sputasentenz

cacasotto - s.m.

 

pauros

tremacoa

cacata - s.f.

 

cagada

merdada

schirlada

cacatoio - s.m.

 

càmer

cèss

gabinètt

latrina - s.f.

cacca - s.f.

 

cacca

mèrda

sciòtt - s.m.

caccia - s.f.

 

caccia 

cacciaballe - s.m.

 

bagolon

cascia ball

cunta ball

fanfaron

mazzasètt

smargiass

cacciachiodo - s.m.

 

streppaciòd

cacciare - v.

 

andà a caccia

cascià - (mandar via)

cascià via - (mandar via)

descascià - (arc.)

fognà dent - (ficcare)

cacciata - s.f.

 

casciada

cacciatore - s.m.

 

cacciador 

cacciatorino - s.m.

 

cacciadorin 

cacciavite - s.m.

 

casciavid 

caccola - s.f.

 

cagher - s.m. 

cachet - s.f. fr.

 

compens 

cacio - s.m.

 

formagg

formai - (arc.)

cacofonico - agg.

 

cacofònich

ch' el sòna de s'cèpp 

cadavere - s.m.

 

cadaver 

cadaverico - agg.

 

cadaverich

ch' el par on cadaver 

smòrt 'me 'na patta lavada

cadente - agg.

 

che l'è lì lì per borlà giò

lòffi

cadenza - s.f.

 

accent

cadenza 

inflession

pass di soldaa - s.m.

cadenzare - v.

 

cadenzà 

cadenzato - agg.

 

cadenzaa 

cadere - v.

 

andà a tomborlon

borlà giò

crodà - (delle foglie, della frutta matura)

cadetto - s.m.

 

cadètt 

caduco - agg.

 

ch' el dura pòcch 

caduta - s.f.

 

tòma

caduto - s.m.

 

mòrt in guèrra 

mòrt sul laorà

caffè - s.m.

 

cafè 

caffettiera - s.f.

 

cafettera

cafone - agg. s.m.

 

cafù

paisan 

cafoneria - s.f.

 

maleducazion 

cafonesco - agg.

 

paisan vestii de la fèsta 

tanghen

cagionevole - agg.

 

ch' el se mala per nient

mal in gamba

mastransc

cagliare - v.intr.

 

caggià

cagliare - v.

 

cagià 

cagliata - s.f.

 

cagiada 

cagliata - s.f.

 

caggiada

caglio - s.m.

 

cagg

cagna - s.f.

 

cagna 

cagnara - s.f.

 

baccan - s.m.

bordèll - s.m.

bordèlleri - s.m.

cagnesco - agg.

 

guardà de travers 

guardà su l'assa di formaggitt

sbarluscaa

cagnolino - s.m.

 

cagnoeu - s.m.

cagnotto - s.m.

 

cagnòtt 

caino - s.m.

 

cain 

calabrese - agg - s.m.

 

calabres 

calabrone - s.m.

 

galavron 

calamaio - s.m.

 

carimaa 

calamaro - s.m.

 

calamar

calamità - s.f.

 

calamità

disaster

disgrazia 

calamita - s.f.

 

calamita 

calamitare - v.

 

magnetizzà

tirà visin 

calamitato - agg.

 

magnetizzaa 

tiraa visin 

calante - agg.

 

calant

ch' el se sbassa

ch' el va giò 

calare - v.

 

calà

lassà giò

pientà giò

sbassà 

calata - s.f.

 

calada

discesa 

pendenza

calca - s.f.

 

calca - (statica)

furugòzz de gent - (in movimento)

missòlta - (statica)

sarasara 

calcagno - s.m.

 

calcagn

tallon

calcare - s.m.

 

calcar - (chim.) 

calcare - v.

 

calcà

schiscià giò

calce - s.f.

 

calcina 

calce - s.m.

 

in fond a la pagina 

calcestruzzo - s.m.

 

botumm - (in miscelazione)

ciment - (indurito) 

calciare - v.

 

tirà pesciad 

calciare - v.

 

calcolà

cuntà

fà el cunt

fà cunt - (considerare)

calciatore - s.m.

 

fotballoeur

giugador de ballon

calcinaccio - s.m.

 

calcinazz 

calcio - s.m.

 

calcio - (chim.) 

calz - (del fucile) 

fòlber - (sport) 

fòtball - (sport) 

pesciada - (pedata) - s.f.

calco - s.m.

 

calch 

calcolatore - agg.

 

calcolador

calcolatrice - s.f.

 

calcolatris 

calcolo - s.m.

 

calcol

cunt 

calcolo - s.m.

 

calcol

cunt

caldaia - s.f.

 

caldera 

caldaia - s.f.

 

caldera

caldaio - s.m.

 

caldar

caldana - s.f.

 

caldana

scalmana - (vampata)

caldarrosta - s.f.

 

caldarròsta

castègna rostida

caldarrostaio - s.m.

 

marronee

caldeggiare - v.tr.

 

sostegnì (con convinzion)

calderaio - s.m.

 

magnan

calderone - s.m.

 

caldaron

caldo - agg. s.m.

 

cald

caldasc - (caldaccio)

caldin - (calduccio)

caldon - (caldaccio)

caldusc - (calduccio)

calendario - s.m.

 

calendari

taccoin

calesse - s.m.

 

biròcc

calibrare - v.tr.

 

dosà con attenzion

calibrato - agg.

 

dosaa con attenzion

calibro - s.m.

 

caliber

calice - s.m.

 

caliz

coppa - s.f.

calligrafia - s.f.

 

bèlla scrittura

calligrafia

callo - s.m.

 

call

callosità - s.f.

 

duron - s.m.

calma - s.f.

 

calma

calmante - agg.

 

che quiètta

calmare - v.tr.

 

calmà

padimà - (arc.)

quiettà

el temporal el balca

calmarsi - v.rifl.

 

calmass

quiettass

calmiere - s.m.

 

calmier

calmo - agg.

 

calmo

posaa

quiètt

calo - s.m.

 

cal

diminuzion - s.f.

calore - s.m.

 

caldana - (colpo di c.)

caldasc - (gran c.)

calor

vampa - (colpo di c.)

vampada - (colpo di c.)

calorico - agg.

 

calòrich

calorifero - s.m.

 

calorifer

termosifon

calorifico - agg.

 

calorifich

caloroso - agg.

 

caloros

calotta - s.f.

 

calòtta

calpestare - v.tr.

 

pestà

soppedà - (arc.)

trapestà

calunnia - s.f.

 

calunnia

el parlà adree

calunniare - v.tr.

 

calunnià

dì ben - (iron.)

parlagh adree a queivun

calunniatore - s.m.

 

calunniador

vun ch' el parla adree

calura - s.f.

 

caldana

calura

calvario - s.m.

 

calvari

via crucis - s.f.

calvo - agg.

 

calvinista

melon

senza cavèi

calza - s.f.

 

calzètta

mèzza calzètta - (gente da poco)

calzare - v.tr.

 

calzà

infilà

stà ben

vèss de misura

calzascarpe - s.m.

 

corno

calzatura - s.f.

 

calzadura

scarpa

calzettone - s.m.

 

calzetton

scalfaròtt

calzolaio - s.m.

 

bagatt

calzolar

sciavattin

calzoni - pl.m.

 

bragh

calzon

cambiale - s.f.

 

cambial

lengua de can - (gerg.)

cambiamento - s.m.

 

cambiament

mutazion - s.f.

cambiare - v.tr.

 

cambià

mudà

cambiavalute - s.m.

 

cambiavalutt

cambio - s.m.

 

cambi

inscambi - (in cambio)

cambista - s.m.

 

cambista

camelia - s.f.

 

camelia

camera - s.f.

 

brugna - (c. mortuaria)

camera

stanza

camerale - agg.

 

cameral

decrètt de la camera - (decreto c.)

cameriere - s.m.

 

camerer

camice - s.m.

 

camis

vaiana - s.f. - (c. da lavoro)

camicetta - s.f.

 

blusa

camisètta

camicia - s.f.

 

camisa

camiciaia - s.f.

 

camiseria

caminetto - s.m.

 

camin

fogoraa

camino - s.m.

 

camin

torrin

camion - s.m.

 

camion

camionista - s.m.

 

camionista

cammello - s.m.

 

cammèll

cammeo - s.m.

 

cameo

camminamento - s.m.

 

camminament

camminare - v.intr.

 

andà de corsa - (c. in fretta)

andà saraa - (c. spedito)

camminà

sgambà - (c. in fretta)

tabaccà

tappascià

camminata - s.f.

 

camminada

tappasciada

camminatore - s.m.

 

camminador

podista

cammino - s.m.

 

bissin bissoeura - (c. tortuoso)

discesa - (c. in discesa)

el camminà

l'andà

rampegada - (c. ripido)

salida - (c. in salita)

sentee

strada - s.f.

via - s.f.

camomilla - s.f.

 

camamèlla

campagna - s.f.

 

campagna

campagnolo - s.m.

 

campee

campale - agg.

 

giornada pièna de impègn

campana - s.f.

 

campana

campanaro - s.m.

 

quèll che sòna i campan

campanella - s.f.

 

campanèlla

campanello - s.m.

 

campanèll

campanile - s.m.

 

campanin

campare - v.intr.

 

campà

tirà avanti

tirà innanz

viv

campata - s.f.

 

campada

campato - agg.

 

strampalaa

campeggiatore - s.m.

 

campeggiador

campeggio - s.m.

 

campegg

camper - s.ingl.

 

camper

campionario - agg. s.m.

 

campionari

campionato - s.m.

 

campionaa

campionatore - s.m.

 

campionador

campione - s.m.

 

campion

campo - s.m.

 

camp

loeugh

partida - (fig.) l'è la soa partida / el sò mestee

praa

camposanto - s.m.

 

campsant

cappsant - (arc.)

cimiteri

camuffamento - s.m.

 

travestiment

camuffare - v.tr.

 

fà parì

mascherà

quattà

camuso - agg.

 

rincagnaa

schisc

canaglia - s.f.

 

balòss - s.m.

brobrô - s.m.

canaja - s.m./f.

ligera - s.m.

razzapaja - (marmaglia)

canagliata - s.f.

 

balossada

canajada

carognada

canale - s.m.

 

canal

cunètta - (canaletto di scolo stradale)

navili - (c. navigabile)

canalone - s.m.

 

burron

canapé - s.m.

 

canapè

canapa - s.f.

 

canapa

canov

canarino - s.m.

 

canarin

fà la spia - (fare il c.)

cancan - s.m. fr.

 

baraonda

forafora - s.m.

gibilee - s.m.

quarantòtt - s.m.

cancellare - v.tr.

 

cancellà

scancellà

scassà

cancellata - s.f.

 

cancellada

cancelleria - s.f.

 

cancelleria

cancelliere - s.m.

 

cancellier

cancellino - s.m.

 

cancellin

scassin

cancello - s.m.

 

cancèll

restèll

cancrena - s.f.

 

cancrèna

cancro - s.m.

 

cancher

candeggina - s.f.

 

candeggina

candela - s.f.

 

candela

candila

moccol - s.m.

candelabro - s.m.

 

candelaber

candeliere - s.m.

 

candilee

candelora - s.f.

 

candeloeura - (festa della c.)

zerioeula

candidamente - avv.

 

candidament

de lacciòtt

candidare - v.tr.

 

candidà

candidarsi - v.rifl.

 

candidass

candidato - s.m.

 

aspirant

candidaa

concorrent

candidatura - s.f.

 

candidadura

candido - agg.

 

bianch come el latt

bianch come la nev

candid

innocent

s'cett

candito - s.m.

 

candii

candore - s.m.

 

candidèzza - s.f.

candor

el fà de ciolla

el fà de stupidòtt

innocenza - s.f.

cane - s.m.

 

can

cagnin - (cagnolino)

cagnoeu - (cagnolino)

cagnolin - (cagnolino)

can bastard - (c. bastardo)

can de pajee - (c. bastardo)

canestro - s.m.

 

canèster

scorbin

canfora - s.f.

 

canfora

canforato - agg.

 

canforaa

cangiante - agg.

 

cangiant

canicola - s.f.

 

canicola

sô - s.m.

sô de luj - s.m.

canicolare - agg.

 

tòrrido

canile - s.m.

 

canil

coccia - s.f.

canizie - s.f.

 

el vèss bianch de cavèi

canna - s.f.

 

cana

cana de l'òrghen - (c. d'organo)

canètta

cannare - v.

 

sbaglià

cannella - s.f.

 

canèlla

cannellato - agg.

 

canellaa

cannello - s.m.

 

canèll

canelòtt

canneto - s.m.

 

canee

cannocchiale - s.m.

 

canocciaa

canoccial

cannolo - s.m.

 

canon

cannonata - s.f.

 

canonada

cannone - s.m.

 

canon

cannoneggiamento - s.m.

 

canonament

cannoneggiare - v.tr.

 

canonà

cannuccia - s.f.

 

canètta

canin - (c. della pipa)

cannula - s.f.

 

canètta

canone - s.m.

 

canone

nòrma

precètt

canonica - s.f.

 

canònega - (arc.)

canònica

canonico - agg.

 

canònich

regolar

tipich

canoro - agg.

 

ch' el canta melodiosament

canottiera - s.f.

 

canottiera

canotto - s.m.

 

canòtt

canovaccio - s.m.

 

canevazz

canovazz

cantabile - agg.

 

facil de cantà

cantante - s.m./f.

 

cantant

cantare - v.

 

cantà

canta che la passa - (canta che ti passa)

cantastorie - s.m.

 

barbapedana

bosin

cantastòri

cantata - s.f.

 

cantada

cantautore - s.m.

 

cantautor

canterano - s.m.

 

cantarà

comò

canterino - agg.

 

ch' el canta de spèss

cantiere - s.m.

 

cantier

cantilena - s.f.

 

cantilèna

lienda

tiritera

cantina - s.f.

 

cantina

cantinato - s.m.

 

cantinaa

cantiniere - s.m.

 

cantinee

canto - s.m.

 

cant

canto - (lett.)

canzon - s.f.

cantonale - agg.

 

cantonal

cantonata - s.f.

 

cantonada

gamber - s.m.

gambarada

l'ha ciappaa on gamber - (ha preso una c.)

l'ha tòlt sù ona cantonada - (ha preso una c.)

cantone - s.m.

 

canton

cantonin

cantonscèll

cantoniere - s.m.

 

cantonee

cantore - s.m.

 

cantor

cantoria - s.f.

 

cantoria

cantuccio - s.m.

 

cantonin

cantonscèll

canuto - agg.

 

bianch de cavèi

canzonare - v.tr.

 

cojonà

mincionà

scherzà

toeu in gir

canzonatorio - agg.

 

de rid adree

canzone - s.f.

 

canzon

canzonetta - s.f.

 

canzonètta

caos - s.m.

 

sòttsora

caotico - agg.

 

disordin

capace - agg.

 

abil

bon

bravo

capazz

l'è pròppi bon de fà tusscòss - (è proprio c.)

capacitarsi - v.rifl.

 

capì

rendes cunt

capanello - s.m.

 

ròccol

ròsc

capanna - s.f.

 

casètta

gabana

capanno - s.m.

 

casin

casòtt

gabanòtt

capannone - s.m.

 

capannon

caparbietà - s.f.

 

perseveranza

caparbio - agg.

 

crapon

gnucch

ostinaa

gnucch 'me on toder - (c. come un mulo)

caparra - s.f.

 

caparra

capeggiare - v.tr.

 

guidà

capello - s.m.

 

cavèll

avèghen fina dessoravia del coo - (averne fin sopra i capelli)

cavèi bisc - (capelli ricci)

cavèi drizz in pee - (capelli irti)

cavèi tiraa - (capelli lisci)

capellone - agg. s.m.

 

cavion

scavion

capestro - s.m.

 

capèster

còrda - s.f.

lazz per impiccà

lazz per ligà i besti

capetto - s.m.

 

capètt

capezzale - s.m.

 

coo del lètt

capezzolo - s.m.

 

borin

capiente - agg.

 

bèll grand

capire - v.tr.

 

capì

comprend

intend

capì ona sverza - (non c. nulla di nulla)

nò capì nè leg nè fed - (non c. nulla di nulla)

capitale - agg.

 

capital

de prima necessità

fondamental

avègh on bèll capital - (avere un bel c.)

avègh on bèll poo de danee - (avere un bel c.)

vèss scior - (avere un bel c.)

capitalista - s.m.

 

capitalista

capitalistico - agg.

 

capitalistich

capitano - s.m.

 

capitani

capitare - v.intr.

 

capità

succed

capitello - s.m.

 

capitèll

capitolare - v.intr.

 

capitolà

ced

mollà

capitolato - s.m.

 

capitolaa

capitolazione - s.f.

 

capitolazion

capitolo - s.m.

 

capìtol

capitombolo - s.m.

 

tòma - s.f.

capo - s.m.

 

coo

crappa - (spreg.)

dà ona lavada de coo - (dare una lavata di c.)

dà ona pettenada - (dare una lavata di c.)

mal de coo - (mal di c.)

padron de la melonera - (iron.)

princippi

capoarea - s.m.

 

cappzòna

capobanda - s.m.

 

cappbanda

capocciata - s.f.

 

crappada

capoccione - s.m.

 

persòna importanta - s.f.

capocomico - s.m.

 

cappcòmich

capodanno - s.m.

 

primm de l'ann

capofamiglia - s.m.

 

cappfamiglia

capogiro - s.m.

 

balordon

girament de coo

girament de tèsta

vertigin - s.f.

capolavoro - s.m.

 

capp d'òpera

capolista - s.m. e f.

 

el primm de la lista

capomastro - s.m.

 

cappmaister - (arc.)

cappmaster

caporale - s.m.

 

caporal

caporetto - s.f.

 

disaster - s.m.

caporione - s.m.

 

caporion

capostazione - s.m.

 

cappstazion

capostipite - s.m.

 

progenitor

capotavola - s.m.

 

capptaola

in capp de tavola - (a c.)

capoufficio - s.m.

 

cappoffizzi

capovolgere - v.tr.

 

ribaltà

inversà

voltà in giò

voltà in sù

capovolgimento - s.m.

 

ribaltament

cappa - s.f.

 

cappa

cappella - s.f.

 

cappèlla

cappellaio - s.m.

 

cappellee

cappellano - s.m.

 

cappellan

cappelletto - s.m.

 

cappellètt - (cuc.)

cappello - s.m.

 

cappèll

capperi - escl.

 

catt

cappero - s.m.

 

capper

cappio - s.m.

 

asa - s.f. (per bottoni)

cappi

lazz

cappone - s.m.

 

cappon

cappotto - s.m.

 

paltò

vinc tuttcòss - (fare c. al gioco)

cappuccino - s.m.

 

cappuccino - (bevanda)

fraa cappuscin

cappuccio - s.m.

 

cappa - s.f.

cappusc

capra - s.f.

 

cavra

salvà cavra e verz - (salvare c. e cavoli)

capraro - s.m.

 

cavree

capretto - s.m.

 

cavrètta - s.f.

capriata - s.f.

 

cavriada

capriccio - s.m.

 

caprizzi

petitt

sghiribizz

capriccioso - agg.

 

caprizzios

capriola - s.f.

 

pirolètta

capriolo - s.m.

 

cavrioeu

caprone - s.m.

 

cavron

capsula - s.f.

 

capsula

captare - v.tr.

 

cattà

intuì

capzioso - agg.

 

sofistich

carabina - s.f.

 

carabina

fusil - s.m.

s'ciòpp - s.m.

carabiniere - s.m.

 

binari - (gerg.)

carabinier

caramba - (gerg.)

carriba - (gerg.)

ciappa ciappa - (gerg.)

fratelli branca - (gerg.)

caracollare - v.intr.

 

caracollà

caraffa - s.f.

 

caraffa

caramba - escl.

 

ciombia

caramella - s.f.

 

caramèlla

caramellaio - s.m.

 

caramellatt

carampana - s.f.

 

carampana

garampana

carato - s.m.

 

caraa

carattere - s.m.

 

caratter

caratter de stampa - (c. tipografico)

grinta

òmm de pols - (uomo di c.)

caratterista - s.m. e f.

 

caratterista

caratteristica - s.f.

 

caratteristica

qualità

caratteristico - agg.

 

caratteristich

particolar

tipich

caratterizzare - v.tr.

 

caratterizzà

caratterizzazione - s.f.

 

caratterizzazion

caratura - s.f.

 

caradura

carbonaia - s.f.

 

carbonera - (luogo di produzione)

sciostra - (luogo di vendita)

carbonaio - s.m.

 

carbonee - (produttore)

sciostree - (venditore)

carbonato - s.m.

 

carbonaa - (chim.)

carboncino - s.m.

 

carbonsin

carbone - s.m.

 

carbon

carnonina - (c. di legna)

carbonella - s.f.

 

carbonèlla

carbonico - agg.

 

carbònich

carbonio - s.m.

 

carbòni - (chim.)

carburante - s.m.

 

carburant

carburare - v.

 

carburà

carburatore - s.m.

 

carburador

carcassa - s.f.

 

carcassa

ruvina

carcerato - agg. s.

 

carceraa

presonee

carcere - s.m.

 

carcer

casanza - s.f. (gerg.)

gattabùia - s.f. (gerg.)

preson - s.f.

carceriere - s.m.

 

carcerer

guardia - s.f.

secondin

 

carciofo - s.m.

 

articiòcch

cardano - s.m.

 

cardan

cardare - v.tr.

 

cardà

cardatura - s.f.

 

cardadura

cardellino - s.m.

 

ravarin

cardinale - s.m.

 

cardinal

cardine - s.m.

 

cancher

cardin

gangher

cardo - s.m.

 

cardon

carellata - s.f.

 

carellada

carenato - agg.

 

carenaa

carenatura - s.f.

 

carenadura

carenza - s.f.

 

mancanza

carestia - s.f.

 

carestia

magra

carezza - s.f.

 

carèzza

carezzare - v.tr.

 

carezzà

cariatide - s.f.

 

bacucch - s.m.

cariatid

garampana - (fig.)

omenon - s.m.

vègg

cariato - agg.

 

cariaa

carica - s.f.

 

carega - (arc.)

carica

incarich - s.m.

caricamento - s.m.

 

caregament

caricare - v.tr.

 

caregà

caricato - agg.

 

caregaa

caricatura - s.f.

 

caricadura

maggètta

carico - agg.

 

caregh - (arc.)

carich

carillon - s.m.

 

carijòn

carino - agg.

 

amabil

gentil

carità - s.f.

 

carità

caritatevole - agg.

 

caritatevol

vòss de bon coeur - (essere c.)

carmelitano - agg.

 

carmelitan

carminio - s.m.

 

carmini

carnagione - s.f.

 

carnagion

carnaio - s.m.

 

carlee

carnale - agg.

 

carnal

carne - s.f.

 

carna

carne

slèppa - (grossa fetta di c.)

vorè fà tanti ròbb - (avere tanta c. al fuoco)

carnefice - s.m.

 

bòia

carneficina - s.f.

 

massacher - s.m.

carnevalata - s.f.

 

pajasciada

carnevale - s.m.

 

carnevaa

carneval

carniere - s.m.

 

carnee

carnoso - agg.

 

carnos

caro - agg.

 

car

carogna - s.f.

 

canaja - (fig.)

carògna

carognata - s.f.

 

carognada

carosello - s.m.

 

carosèll

giostra - s.f.

carota - s.f.

 

caròtola

carovana - s.f.

 

garavana

carpentiere - s.m.

 

carpentier

maister legnamee

carpine - s.m.

 

carpen

carpione - s.m.

 

carpion

carpire - v.tr.

 

fregà - (gerg.)

ingattià - (arc.)

portà via

carponi - avv.

 

a gatton

carré - s.m. fr.

 

carré

carrabile - agg.

 

carrozzabil

carreggiata - s.f.

 

careggiada

carengia

carrello - s.m.

 

carrèll

mulètt - (c. elevatore)

carretta - s.f.

 

carrètta

masnin - s.m.

carrettata - s.f.

 

carrettada

carrettiere - s.m.

 

carrettee

carretto - s.m.

 

carrètt

carriaggio - s.m.

 

carriagg

carriera - s.f.

 

carriera

carriola - s.f.

 

carrètta

carrioeula

carro - s.m.

 

bara - (c. da trasporto)

bona - (c. cisterna)

carr

carrador - (conducente del c.)

carr de mòrt - (c. funebre)

carrètt

giorgia - (c. botte)

navascia - (c. cisterna)

carroccio - s.m.

 

carròccio

carrozza - s.f.

 

berlina - (c. di gala)

brumm - s.m. (c. pubblica)

carròzza

landò - s.m. (arc.)

vettura

carrozzabile - agg.

 

carrozzabil

carrozziere - s.m.

 

carrozzè

carrozzone - s.m.

 

carrozzon

carruba - s.f.

 

caroba

carrucola - s.f.

 

ruzèlla

carta - s.f.

 

carta

carta bollada - (c. da bollo)

cartasuga - (c. assorbente)

dà foeura i cart - (distribuire le c.)

on mazz de cart - (un mazzo di c.)

carta assorbente - s.f.

 

carta suga

carta pesta - s.f.

 

carta pèsta

cartaccia - s.f.

 

cartascia

carteggio - s.m.

 

cartegg

cartella - s.f.

 

cartèlla

cartèlla de scòla - (c. di scuola)

cartèlla di tass - (c. delle imposte)

sòttman - (c. da scrivania)

cartelletta - s.f.

 

cartellètta

cartellino - s.m.

 

cartellin

etichètta - s.f.

cartello - s.m.

 

cartèll

cartellone - s.m.

 

cartellon

manifèst

cartilagine - s.f.

 

cartellamm - s.m.

cartilagin

cartina - s.f.

 

cartina

cartina de tornasô - (c. di tornasole)

cartoccio - s.m.

 

scartòzz

scartozzèll

cartolaio - s.m.

 

cartee

cartolee

cartoleria - s.f.

 

cartoleria

cartolina - s.f.

 

cartolina

cartolina illustrada

cartolina postal

cartoncino - s.m.

 

cartonsin

cartone - s.m.

 

carton

cartuccia - s.f.

 

cartuccia

l'è on gasosin - (è una mezza c.)

cartucciera - s.f.

 

gibèrna

casa - s.f.

 

casacca - s.f.

 

casacca

casaccio a - loc.

 

come 'l ven

casale - s.m.

 

casal

casalinga - s.f.

 

dòna de cà

casalingo - s.m.

 

casalingh

casarengh - (arc.)

casamatta - s.f.

 

camatta

casaro - s.m.

 

casee

casata - s.f.

 

casana

de gran casana - (di gran c.)

casato - s.m.

 

cà - s.f.

casaa

cascame - s.m.

 

bombasina - (c. per imbottitura)

cascamm

cascamorto - s.m.

 

cascamòrt

cascante - agg.

 

flòss

cascare - v.

 

borlà giò

borlà là

cascata - s.f.

 

cascada

caschetto - s.m.

 

caschètt

cascina - s.f.

 

cassina

cascinale - s.m.

 

cassinal

casco - s.m.

 

casco

caseggiato - s.m.

 

caseggiaa

casella - s.f.

 

casèlla

casello - s.m.

 

casèll

casereccio - agg.

 

faa in cà

caserma - s.f.

 

casèrma

quarter - s.m.

casermone - s.m.

 

casermon

casinista - s.m.

 

disordinaa

fracasson

casino - s.m.

 

casin

casòtt

confusion - (fig.)

rebellòtt - (fig.)

caso - s.m.

 

cas

caso

combinazion - s.f.

casolare - s.m.

 

casètta - s.f.

casoraa

casomai - cong.

 

se necessari

casotto - s.m.

 

casòtt

caspita - escl.

 

caspita

catt

ciombia

ciosca

oeu la pèppa

cassa - s.f.

 

cassa

batt la cattòlega - (arc.) (batter c.)

cercà danee - (batter c.)

cassaforte - s.f.

 

cassfòrta

cassapanca - s.f.

 

cassabanca

cassare - v.tr.

 

annullà

toeu la validità

cassatura - s.f.

 

cassadura

cassazione - s.f.

 

abolizion

annullament

cassazion

casseruola - s.f.

 

cazziroeula

cassetta - s.f.

 

bussera - (c. per il sale, lo zucchero o la pasta)

cassètta

cassettiera - s.f.

 

cassettera

cassetto - s.m.

 

cassètt

cassettone - s.m.

 

cassetton

comò

cassia - s.f.

 

cassia - (bot.)

cassiere - s.m.

 

casser

cassintegrato - s.m.

 

cassintegraa

cassone - s.m.

 

casson

stravacchin - (c. ribaltabile)

cassonetto - s.m.

 

cassonètt

casta - s.f.

 

casta

castagna - s.f.

 

castègna

marron - s.m.

castagnaccio - s.m.

 

castegnaccia - s.f.

gnaccia - s.f. (gerg.)

castagnaio - s.m.

 

castegnatt

marronee

castagno - s.m.

 

castan

pianta de castègn - s.f.

castagnola - s.f.

 

castagnoeula

castano - agg.

 

castan

castelletto - s.m.

 

castellètt

castello - s.m.

 

castèll

castigamatti - s.m.

 

castigamatt

castigare - v.tr.

 

castigà

castigato - agg.

 

castigaa

castigo - s.m.

 

castigh

pèna - s.f.

castità - s.f.

 

castità

casto - agg.

 

cast

castone - s.m.

 

caston

castoro - s.m.

 

castòr

castrare - v.tr.

 

castrà

castrato - agg. s.m.

 

castraa

castrazione - s.f.

 

castrazion

castroneria - s.f.

 

stupidada

cataclisma - s.m.

 

bordelleri - (fig.)

borlardee - (arc.)

cataclisma

catacomba - s.f.

 

catacomba

catafalco - s.m.

 

catafalch

catafascio - loc.

 

sòttsora

cataletto - s.m.

 

catalètt

catalogo - s.m.

 

catalogh

catapecchia - s.f.

 

bicòcca

catatòppia

catòppia

cataplasma - s.m.

 

cataplasma

impiaster

masaron - (arc.)

polentina - s.f.

catapulta - s.f.

 

catapulta

catarinfrangente - s.m.

 

catarinfrangent

gèmma - s.f.

catarro - s.m.

 

gatar

catarroso - agg.

 

gataros

catasta - s.f.

 

catasta

meda

monton - s.m.

mucc - s.m.

catastale - agg.

 

catastal

catasto - s.m.

 

cadaster

cataster

catasto

catastrofe - s.f.

 

disaster - s.m.

catastrofico - agg.

 

catastròfich

catechismo - s.m.

 

dottrina - s.f.

dottrinètta - s.f.

catechizzare - v.tr.

 

indottrinà

categoria - s.f.

 

categoria

categorico - agg.

 

categòrich

catena - s.f.

 

cadèna

catenaccio - s.m.

 

cadenazz

spagnolètta - (c. per finestra)

catenella - s.f.

 

cadenèlla

cadenin - s.m.

cateratta - s.f.

 

cataratta

caterva - s.f.

 

monton - s.m.

mucc - s.m.

catino - s.m.

 

cadin

catorcio - s.m.

 

carrètta - s.f.

catrame - s.m.

 

catramm

cattedra - s.f.

 

cattedra

cattedrale - s.f.

 

cattedral

cattiveria - s.f.

 

cattiveria

cattivo - agg.

 

cattiv

cattiv 'me el diavol

gramm

salut grama - (cattiva salute)

cattolicesimo - s.m.

 

cattolicesim

cattolico - agg.

 

cattòlegh - (arc.)

cattòlich

catturare - v.tr.

 

brancà

catturà

ciappà

causa - s.f.

 

causa

causa che se pò nò fà diversament - (c. di forza maggiore)

causare - v.tr.

 

causà

cautela - s.f.

 

bon sens - s.m.

cautelare - v.tr.

 

proteg

cauto - agg.

 

attent

prudent

riguardaa

cauzione - s.f.

 

cauzion

cava - s.f.

 

cava

miniera

cavadenti - s.m.

 

cavadent

cavalcare - v.tr.

 

andà a cavall

cavalcà

cavalcata - s.f.

 

cavalcada

cavalcioni, a - avv.

 

a cavall

cavaliere - s.m.

 

cavalier

l'hann faa cavalier - (è stato nominato c.)

cavallerizza - s.f.

 

cavallerizza

manegg - s.m.

cavallerizzo - s.m.

 

cavalier

cavalletta - s.f.

 

cavallètta

saltamartin - s.m.

cavalletto - s.m.

 

cavallètt

cavallina - s.f.

 

cavallina

dass a la bèlla vita - (correre la c.)

cavallo - s.m.

 

cavall

cavall de scòcca - (c. a dondolo)

sèmm rivaa a coo - (siamo a c.)

tappascià - (andare col c. di san Francesco)

cavare - v.tr.

 

cavà foeura

cavassela per el bus de la ciav - (cavarsela per il rotto della cuffia)

portann foeura i strasc - (cavarsela per il rotto della cuffia)

tirà foeura

cavastivali - s.m.

 

cavastivai

cavatappi - s.m.

 

cavabuscion

tirabuscion

cavatina - s.f.

 

cavadina

cavedio - s.m.

 

cavedi

caverna - s.f.

 

cavèrna

gròtta

cavernicolo - s.m.

 

cavernicol

cavetto - s.m.

 

cavettin

cavezza - s.f.

 

cavèzza

dòrma nò de la quarta, dissedes! - (non dormire sulla c., svegliati!)

cavia / porcellino d'india - s.m. o f.

 

toist - s.m.

caviale - s.m.

 

cavial

cavicchio - s.m.

 

biroeu

cavicc

chignoeu

caviglia - s.f.

 

caviggia

cavigliera - s.f.

 

caviggiera

cavillo - s.m.

 

cavill

pel in de l'oeuv

cavilloso - agg.

 

sofistich

cavità - s.f.

 

bus - s.m.

cavità

fòppa - (fossa)

incav - s.m.

cavo - agg. s.m.

 

cav

cavolata - s.f.

 

ciallada

stupidada

cavolfiore - s.m.

 

bròccol

cavolfior

cavolo - s.m.

 

avègh nagòtt de spartì - (entrarci come i cavoli a merenda)

gambus - (c. cappuccio)

verz

verza - s.f.

cazzotto - s.m.

 

cazzòtt

cràfen

gratton

cazzuola - s.f.

 

cazzoeula

cecchino - s.m.

 

cecchin

cece - s.m.

 

sciger

cecità - s.f.

 

el vèss òrb

cedere - v.

 

ced

mollà

mollà el mazz - (rinunciare)

cedimento - s.m.

 

cediment

cedola - s.f.

 

cedola

copòn - s.m.

cedrata - s.f.

 

acqua de zeder - (arc.)

cedrada

cedro - s.m.

 

zeder

ceffone - s.m.

 

sberlòtt

sberlotton

s'giaffon

s'giaffotton

slavion

celare - v.tr.

 

nascond

scond

celebrare - v.tr.

 

celebrà

dì mèssa - (c. la santa messa)

celebrativo - agg.

 

celebrativ

commemorativ

celebrazione - s.f.

 

celebrazion

celebre - agg.

 

famos

celebrità - s.f.

 

celebrità

celere - agg.

 

ch' el va de corsa

ch' el va in prèssa

svèlt

celeste - agg.

 

celèst

celestiale - agg.

 

celestial

celia - s.f.

 

schèrz - s.m.

scòcca - (arc.)

sòia - (arc.)

spillètt - s.m.

celiare - v.intr.

 

dà la sòia

scherzà

scoccà - (arc.)

toeu in gir

celibe - agg.

 

de sposà

marèll

restà gioin - (rimanere c.)

cella - s.f.

 

busegatter - s.m.

cella

cellofan - s.m.

 

cellofan

cellula - s.f.

 

cellula

cellulare - agg. s.m.

 

cellular

cembalo - s.m.

 

cembol

cementare - v.tr.

 

cimentà

cementazione - s.f.

 

cimentazion

cementificazione - s.f.

 

cimentificazion

cemento - s.m.

 

ciment

cena - s.f.

 

scèna - (arc.)

zèna

cenacolo - s.m.

 

cenacol

cencio - s.m.

 

besasc - (iron.)

strasc

strascètt

cencioso - agg.

 

strascion

cenere - s.f.

 

scendra

cenerentola - s.f.

 

ceberentola

scindiroeula - (arc.)

cenerino - agg. s.m.

 

zenerin

cenno - s.m.

 

sègn

censimento - s.m.

 

censiment

censire - v.tr.

 

censì

censito - agg.

 

censii

censo - s.m.

 

cens

censore - s.m.

 

censor

censura - s.f.

 

censura

censurare - v.tr.

 

censurà

centenario - s.m.

 

centenari

centesimo - agg. num.

 

centesim

ghèll

quattrin

centimetro - s.m.

 

centimetro

ghèll - (pop.)

centina - s.f.

 

scentina

centinaio - s.m.

 

centèna - s.f.

cento - agg. num. s.m.

 

cent

vègh reson de vend - (avere c. ragioni)

centopiedi - s.m.

 

centpee - (zool.)

centrale - agg. s.f.

 

central

centralino - s.m.

 

centralin

centralizzare - v.tr.

 

centralizzà

unificà

centralizzazione - s.f.

 

accentrament - s.m.

centralizzazion

unificazion

centrare - v.tr.

 

centrà

centrato - agg.

 

centraa

centrino - s.m.

 

centrin

centro - s.m.

 

center

centro

centurione - s.m.

 

centurion

ceppo - s.m.

 

scèpp

sciòcch

cera - s.f.

 

cera

ceramica - s.f.

 

ceramica

maiòlega

porcellana

ceramista - s.f.

 

ceramista

cerca - s.f.

 

cerca

fraa cercòtt - s.m. - frate addetto alla c.

cercapersone - s.m.

 

cercapersònn

cercare - v.tr.

 

cercà

stracercà - c. e ricercare

cerchia - s.f.

 

cinta

cerchio - s.m.

 

circol

serc

drizzagh i gamb ai can - cercare la quadratura del c.

rampegà sui veder - cercare la quadratura del c.

cerchione - s.m.

 

sercion

cerimonia - s.f.

 

cerimònia

cerimoniale - s.m.

 

cerimonial

cerimoniere - s.m.

 

cerimonier

cerimonioso - agg.

 

cerimonios

complimentos

cerino - s.m.

 

cerin

cerniera - s.f.

 

cerniera

lampo - c. lampo

cernita - s.f.

 

scèrna

cero - s.m.

 

candelon

candelon de Pasqua - c. pasquale

scilòster

cerotto - s.m.

 

ceròtt

cerro - s.m.

 

scèrr

certamente - avv.

 

certament

(de) sigura

certezza - s.f.

 

sicurèzza

certificare - v.tr.

 

certificà

certificato - s.m.

 

certificaa

certificazione - s.f.

 

certificazion

certo - agg., s.m., avv.

 

cèrt

cèrto - (avv.)

sicur

ris'cià senza conoss el ris'c - lasciare il c. per l'incerto

certosa - s.f.

 

certosa

certosino - agg., s.m.

 

certosin

cerusico - s.m.

 

cerusegh

cervelletto - s.m.

 

cervellètt

cervello - s.m.

 

cervèll

cervèlla - s.f. (cuc.)

scinivèlla - s.f.

manzuccass el cervèll - lambiccarsi il c.

cervellone - s.m.

 

cervellon

cervellotico - agg.

 

cervellòtich

senza scrima

cervicale - agg.

 

cervical

cervo - s.m.

 

cèrv

cesellare - v.tr.

 

cesellà

cesellato - agg.

 

cesellaa

cesellatore - s.m.

 

cesellador

cesello - s.m.

 

cesèll

cesoia - s.f.

 

fòrbes

s'cesora

cespuglio - s.m.

 

cespuli

cessare - v.tr.

 

cessà

dismètt

finì

pientà lì - (c. di colpo)

cessazione - s.f.

 

cessazion

fin

cesso - s.m.

 

camer - (arc.)

cèss

cesta - s.f.

 

cavagna

cavagnada - (c. colma)

cèsta

scòrba

cestaio - s.m.

 

cavagnee

cestello - s.m.

 

cavagnin

scorbin

sportina - s.f.

cestinare - v.tr.

 

buttà

trà via

cestino - s.m.

 

cavagnoeu

cestin

cesto - s.m.

 

cavagna - s.f.

cavagnon - (cestone)

cèst

scòrba - s.f.

ceto - s.m.

 

ceto

cetra - s.f.

 

cetra

cetriolo - s.m.

 

cocumer

châssis - s.m. fr.

 

sciassì

telar

chalet - s.m. franc.

 

baita - s.f.

scialé

champagne - s.m. franc.

 

sciampagn

chance - s.f. franc.

 

scians

chanteuse - s.f. franc.

 

sciantoeus

charmant - agg. franc.

 

che l'innamora

sciarmant

charme - agg. franc.

 

sciarm

chartreuse - s.f. franc.

 

sciartroeus

che - cong., pron.

 

che

checca - s.f.

 

cuu allegher - s.m. (pop.)

ghei - s.m.

chef - s.m. fr.

 

scèff

cherry brandy - s. ingl.

 

scerri-brendi

cherubino - s.m.

 

cherubin

chetichella, alla - s.f.

 

de scondon

de sfròs

senza fà parì

chewing-gum - s. ingl.

 

gòmma - s.f.

chi - pron.

 

chi

chiacchiera - s.f.

 

ciaccera

parlantina

tappella

chiacchierare - v.intr.

 

baccajà - (c. ad alta voce)

cicciarà

tappellà

 

chiacchierata - s.f.

 

cicciarada

chiacchiericcio - s.m.

 

cicciarament

chiacchierona - s.f.

 

sabètta de la lòbbia

chiacchierone - s.m.

 

baccajon

cicciaron

tappellon

chiamare - v.tr.

 

ciamà

chiamata - s.f.

 

ciamada

chiappa - s.f.

 

ciappa

culatta

chiarificazione - s.f.

 

spiegazion

chiarimento - s.m.

 

s'ciariment

spiegazion - s.f.

chiarire - v.tr.

 

spiegà

chiaro - agg. avv. s.m.

 

ciar

chiarore - s.m.

 

ciaror

ciasmo - (c. abbagliante)

chiaroscuro - s.m.

 

ciarescur

chiassata - s.f.

 

bordelleri - s.m.

sbraggiada

smargiassada

chiasso - s.m.

 

baccan

bordèll

bordelleri

ciass

chiatta - s.f.

 

barcon - s.m.

chiave - s.f.

 

ciav

mènnera - (c. inglese)

chiavetta - s.f.

 

ciavètta

chiavica - s.f.

 

cagaratt - s.m.

chiavistello - s.m.

 

cadenazzoeu

chiazza - s.f.

 

smaggia

chiazzare - v.tr.

 

smaggià

chic - agg. s.m. fr.

 

scicch

chicca - s.f.

 

bombon - s.m.

chicchera - s.f.

 

chicchera

tazzina

chicco - s.m.

 

grana - s.f.

ona grana d'uga - (un c. d'uva)

chiedere - v.tr.

 

ciamà

ciamà cunt - (c. informazioni)

domandà

chierica - s.f.

 

cerega

chierichetto - s.m.

 

cereghètt

chierico - s.m.

 

ceregh

chiesa - s.f.

 

gesa

ghe dà fastidi el fumm di candel - (scherz. non è di c.)

l'è minga de gesa - (scherz. non è di c.)

chiffon - s.m. fr.

 

sciffòn

chignon - s.m. fr.

 

scignòn

chilo - s.m.

 

chilo

chilogrammo - s.m.

 

chilogramm

chilometraggio - s.m.

 

chilometragg

chilometrico - agg.

 

chilometrich

chilometro - s.m.

 

chilòmetro

chimera - s.f.

 

illusion

chimica - s.f.

 

chimica

chimico - agg. s.m.

 

chimich

china - v.tr.

 

inclinà

sbassà

china - s.f.

 

china - (pianta, liquore e inchiostro)

discesa

pendenza

chinarsi - v.rifl.

 

sbassass giò

chincaglieria - s.f.

 

baravaj - s.m. (gerg.)

birlinghitt

chincaglieria

chinino - s.m.

 

chinin

chino - agg.

 

sbassaa giò

chioccia - s.f.

 

pitta

chiocciola - s.f.

 

lumaga

chiodino - s.m.

 

ciodin

fong gabbaroeu - (fungo c.)

chiodo - s.m.

 

ciòd

stacchètta - s.f.

ona grana la ruza via l'altra - (c. scaccia c.)

chioma - s.f.

 

cavèi - pl.m.

ciòma

chiosa - s.f.

 

nòta

chirurgico - agg.

 

chirurgich

chirurgo - s.m.

 

cerusign - (arc.)

chirurgo

chitarra - s.f.

 

ghitara

chitarrista - s.m.

 

ghitarista

chiudere - v.tr.

 

sarà sù

chiunque - (pron.)

 

chissessia

chiunque

chiusa - s.f.

 

ciusa

fin - (conclusione)

chiuso - agg.

 

cius

saraa (sù)

stòpp

chiusura - s.f.

 

cessazion

conclusion

fin

ciabatta - s.f.

 

sciavatta

zibrètta

ciabattare - v.intr.

 

sciavattà

tirà adree i sciavatt

ciabattino - s.m.

 

bagatt

sciavattin

ciabattone - s.m.

 

sciavatton

cialtronata - s.f.

 

pilattada

cialtrone - s.m.

 

pilatt

ciambella - s.f.

 

giambèlla

minga semper la va ben - (non tutte le c. escono col buco)

cianciare - v.intr.

 

baslettà

cianfrusaglia - s.f.

 

baravaj - s.m.

cattanaj - s.m.

cianotico - agg.

 

cianòtich

ciao - escl. s.

 

ciao

s'ciao

ciarlare - v.intr.

 

sabettà

ciarlatanata - s.f.

 

ciarlatanada

ròba de ciarlatan

ciarlatano - s.m.

 

bagolon del luster

ciarlatan

cuntaball

ciarliero - agg.

 

bauscia

bauscion

cicciaron

ciarlone - s.m.

 

basletton

sabetton de la lòbbia

ciarpame - s.m.

 

ciappòtt

pattaria - s.f.

roba de dagh al pattee - s.f.

ciascuno - agg. pron.

 

ciaschedun

ognidun

cibare - v.tr.

 

dà de mangià

cibo - s.m.

 

mangià

pacciatòria - s.f.

cicala - s.f.

 

scigada - (arc.)

scigala

cicaleccio - s.m.

 

cicciarament

cicalino - s.m.

 

cicalin

scigalin

cicatrice - s.f.

 

cicatris

cicca - s.f.

 

cicca

mucc - s.m.

cicchetto - s.m.

 

cicchètt

ciccia - s.f.

 

ciccia

vèss cuu e camisa - (essere pappa e c.)

vèss scisger e buèll - (essere pappa e c.)

cicciolo - s.m.

 

gratton - (cuc.)

ciccione - s.m.

 

buseccon

petascion

cicerone - s.m.

 

ciceron

cicisbeo - s.m.

 

cicisbeo

ciclabile - agg.

 

ciclabil

ciclamino - s.m.

 

pamporzin

ciclico - agg.

 

periòdich

ciclista - s.m./f.

 

ciclista

ciclocross - s.m.

 

ciclocròss

ciclomotore - s.m.

 

motorin

ciclone - s.m.

 

bordelleri

uragan

ciclonico - agg.

 

ciclònich

ciclostilato - agg.

 

ciclostilaa

cicogna - s.f.

 

cicògna

zigògna - (arc.)

cicoria - s.f.

 

cicòria

zuccòria - (arc.)

cieco - agg. s.

 

òrb

a l'òrba - (alla cieca)

cuu de sacch - (vicolo c.)

cielo - s.m.

 

ciel

ciel con foeura i stèll - (c. stellato)

ciel faa a pancòtt - (c. a pecorelle)

cifra - s.f.

 

cifra

numer - s.m.

cifrario - s.m.

 

cifrari

cifrato - agg.

 

cifraa

ciglio - s.m.

 

cili - (anat.)

fà nanca ona piega - non battere c.

zij - (arc.)

 

l'òrlo del burron - il c. del precipizio

margin

òrlo

 

cigno - s.m.

 

cigno

cigolare - v.intr.

 

sguagnì

ziffolà

cigolio - s.m.

 

ziffolament

cilecca - s.f.

 

bollètta

bolletton - chi fa c.

fà bollètta - fare c.

s'cèppa

ciliegia - s.f.

 

galfion - c. duracina

sciresa

ciliegio - s.m.

 

pianta de scires - s.f.

cilindrata - s.f.

 

cilindrada

cilindro - s.m.

 

borlon

cilinder

cima - s.f.

 

scima

vèss on tantin indree de comprendòni - non essere una c.

vèss on tantin indree de cottura - non essere una c.

cimare - v.tr.

 

scimà

cimatore - s.m.

 

scimador

cimatura - s.f.

 

scimadura

cimelio - s.m.

 

cimeli

cimentarsi - v.rifl.

 

cimentass

cimento - s.m.

 

ciment

cimice - s.f.

 

scimes

ciminiera - s.f.

 

caminon - s.m.

cimitero - s.m.

 

campsant

cappsant - (arc.)

cimiteri

cimosa - s.f.

 

scimossa

cinciallegra - s.f.

 

parascioeula - s.f.

cincischiare - v.

 

fà a tocchèi - (tagliuzzare)

farfojà - (c. le parole)

strafojà - (gualcire - c. le parole)

stratajà - (tagliuzzare)

tartajà - (c. le parole)

cinematografo - s.m.

 

cine

cinema

cinese - agg. s.

 

cines

cinghia - s.f.

 

cinghia - (mecc.)

cintura

senta

zenta

mèttes a stecchètt - tirare la c.

tirà la senza - tirare la c.

cinghiale - s.m.

 

cignal

cinguettare - v.intr.

 

cippà

fà cipp cipp - (onom.)

cinico - agg.

 

cinich

cinismo - s.m.

 

cinismo

cinofilo - agg.

 

che 'l cura i can

cinòfil

cinquanta - agg.num., s.m.

 

cinquanta

cinque - agg.num., s.m.

 

cinch

cinqu

cinquina - s.f.

 

cinquina

cinta - s.f.

 

cinta

cintare - v.tr.

 

cintà

recintà

cintura - s.f.

 

cintura

senta

cinturino - s.m.

 

cinturin

cinturone - s.m.

 

cinturon

cioè - cong.testuale

 

cioè

idest - (arc.)

ciocca - s.f.

 

ciuff de cavèi - s.m.

ciocco - s.m.

 

scèpp

sciòcch

cioccolata - s.f.

 

cioccolatta

cioccolataio - s.m.

 

ciccolattee

cioccolatino - s.m.

 

ciccolattin

cioccolato - s.m.

 

ciccolatt

ciondolare - v.intr.

 

bicoccà

dondonà

lizonà - (fig.)

pend de chì e de là

ciondolo - s.m.

 

ciondol

pendent

ciotola - s.f.

 

basloeu - s.m.

ciòcca

tazzina

ciotolona - s.f.

 

basla

baslòtt - s.m.

ciottolo - s.m.

 

sass

sass de rizzada - (c. del selciato)

cipiglio - s.m.

 

grinta - s.f.

gronda - s.f.

motria - s.f.

cipolla - s.f.

 

scigola

scigolètta - (cipolletta)

cipollata - s.f.

 

scigolada

cipresso - s.m.

 

ciprèss

cipria - s.f.

 

cipria

zipria

circa - prep. avv.

 

circa

pressapòcch

quasi

circo - s.m.

 

circo

circolare - agg. s.f.

 

circolar

circolare - v.intr.

 

circolà

circolazione - s.f.

 

circolazion

circolo - s.m.

 

circol

circoncisione - s.f.

 

circoncision

circonciso - agg.

 

circoncis

circondare - v.tr.

 

circondà

contornà

circondariale - agg.

 

circondarial

circondario - s.m.

 

circondari

circondarsi - v.rifl.

 

circondass

contornass

circonferenza - s.f.

 

circol - s.m.

circonferenza

circonflesso - agg.

 

circonflèss

circonlocuzione - s.f.

 

gir de paròll - s.m.

circonvallazione - s.f.

 

circonvallazion

circoscrizione - s.f.

 

circoscrizion

circospetto - agg.

 

circospètt

prudent

riguardaa

circostante - agg.

 

ch' el sta in gir

ch' el sta intorna

ch' le sta tutt intorna

circostanza - s.f.

 

circostanza

condizion

circostanziare - v.tr.

 

circostanzià

circostanziato - agg.

 

circostanziaa

circuìto - agg.

 

gabolaa

circuire - v.tr.

 

circuì

fà sù

ingattià

circuito - s.m.

 

circuito

cispa - s.f.

 

cispa

maschèrpa

cisposo - agg.

 

cispos

mascherpent

cisterna - s.f.

 

cistèrna

citare - v.tr.

 

cità

tirà a man

tirà denter

tirà in ball

citrato - s.m.

 

citraa

citrullo - s.m.

 

badee

bamba

cilapp

ciolla

giavan

gingèlla

città - s.f.

 

città

cittadino - s.m.

 

cittadin

de la città

ciucciare - v.tr.

 

ciuccià

sciscià - (pop.)

tettagh denter - (c. avidamente)

ciucciata - s.f.

 

ciucciada

sciusciada - (pop.)

tettada - (pop.)

ciuffo - s.m.

 

ciuff

ruff

ciurlare - v.intr.

 

ciorlà

scanchignà

ciurmaglia - s.f.

 

canaja

ciurmaja

gentaja

loccaja

razzapaja

civetta - s.f.

 

sciguètta

civettare - v.intr.

 

giavanà

ginginà

sciguettà

simonà - (arc.)

civico - agg.

 

civich

civile - agg. s.m.

 

civil

civiltà - s.f.

 

civiltà

urbanità - (cortesia)

clamore - s.m.

 

eco - s.f.

clamoroso - agg.

 

fracasseri

clandestino - agg. s.m.

 

ch' el sta de scondon

ch' el va de scondon

clandestin

claque - s.f. franc.

 

clacch

clarinetto - s.m.

 

clarinètt

clarino - s.m.

 

clarin

classe - s.f.

 

class

vagon de prima c. - vettura di prima c.

classico - agg. s.m.

 

classich

classifica - s.f.

 

classifica

classificare - v.tr.

 

ordinà

claudicante - agg.

 

scalchignent

sciabalent

zoppignent

clausura - s.f.

 

clausura

clavicembalo - s.m.

 

(clavi)cembol

clemente - agg.

 

indulgent

clemenza - s.f.

 

clemenza

indulgenza

tolleranza

clericale - agg. s.m.

 

clerical

clero - s.m.

 

clero

cliccare - v.tr.

 

cliccà

cliente - s.m.

 

avventor

client

clientela - s.f.

 

clientèla

clima - s.m.

 

clima

climatico - agg.

 

climatich

clinica - s.f.

 

clinica

clinico - agg.

 

clinich

clistere - s.m.

 

clisteri

lavativ

clitoride - s.m.

 

grillètt

cloaca - s.f.

 

cagaratt - s.m. (iron.)

cantarana

fògna

cloro - s.m.

 

clòr

cloroformio - s.m.

 

clorofòrmi

clown - s.ingl.

 

claun

pajasc

tòni

coabitare - v.intr.

 

conviv

coadiutore - s.m.

 

cugidor

coagulare - v.tr.

 

groppì

cocaina - s.f.

 

còca - (gerg.)

cocaina

cocchiere - s.m.

 

brumista

carrozzee

cocchio - s.m.

 

biròcc

calèss

carr

coccinella - s.f.

 

coccinèlla

coccio - s.m.

 

ciappa

ciappèll

cocciuto - agg.

 

crappon

cocco - s.m.

 

còcch

caroeu - (beniamino)

coccodrillo - s.m.

 

coccodrill

coccola - s.f.

 

vèrgna

vergnin - (chi ama le c.)

vergon - (chi ama fare le c.)

coccolare - v.tr.

 

coccolà

totorà

vergnà

cocomeraio - s.m.

 

inguriatt

cocomero - s.m.

 

inguria - s.f.

coda - s.f.

 

coa

fà la coa - (fare la c.)

fà l'oeugg del porscèll mòrt - (guardare con la c. dell'occhio)

mèttes in coa - (fare la c.)

codardia - s.f.

 

mancanza de coragg

codardo - agg.

 

vigliacch

codice - s.m.

 

còdes

codino - s.m.

 

coin

coetaneo - agg. s.m.

 

coetani

coscritt

cofano - s.m.

 

còfen

cogliere - v.tr.

 

cattà

cattà in castègna - (c. in flagrante)

catt in sui oeuv - (c. in flagrante)

cattà sul fatt - (c. in flagrante)

peluccà

peluccà l'uga - (c. l'uva)

toeu sù

coglionata - s.f.

 

cojonada

coglione - agg. s.m.

 

bicciolan - agg.

cojon - agg.

coo d'aj - agg.

ball - pl.

cojoni - pl.

corai - pl.

fasoritt - pl.

frittur - pl.

gandolla - s.f.

testicol - s.m.pl.

cognata - s.f.

 

cugnada

cognato - s.m.

 

cugnaa

cognizione - s.f.

 

cognizion

cognome - s.m.

 

cognòmm

parentèlla - s.f.

coincidenza - s.f.

 

combinazion

coincidere - v.intr.

 

capità a l'istèss temp

capità insèma

corrispond

vèss come on pòmm spaccaa in duu

vèss compagn (de)

vèss l'istess

coinquilino - s.m.

 

visin de cà

cointeressare - v.tr.

 

tirà denter

coinvolgente - agg.

 

che el te tira denter

coinvolgere - v.tr.

 

tirà denter

tirà insèma

coito - s.m.

 

ciavada - s.f.

colabrodo - s.m.

 

colabroeud

colare - v.tr.

 

colà

colata - s.f.

 

colada

colato - agg.

 

colaa

colazione - s.f.

 

colazion

colezion

desgiunee

colei - pron.

 

quèlla là

quèlla lì

colera - s.m.

 

colera

colesterolo - s.m.

 

colesteròl

colf - s.f.

 

dòna de servizzi

colica - s.f.

 

còlica

colino - s.m.

 

colin

colla - s.f.

 

còlla

collaborare - v.intr.

 

collaborà

laorà insèma

collaborativo - agg.

 

collaborativ

disponibil a laorà insèma

collaboratore - s.m.

 

collaborator

vun ch' el lavora insèma

collaborazione - s.f.

 

collaborazion

collana - s.f.

 

collana

collante - agg.

 

che l'incòlla

collare - s.m.

 

collar

collarino - s.m.

 

collarin

collassare - v.intr.

 

vegnì i fastidi

collasso - s.m.

 

collass

collaterale - agg.

 

secondari

collaudare - v.tr.

 

fornì la proeuva che

provà

saggià

sperimentà

collaudo - s.m.

 

esamm

proeuva - s.f.

colle - s.m.

 

collina

montesèll - s.m.

collega - s.m.

 

collega

collegamento - s.m.

 

collegament

collegare - v.tr.

 

collegà

collegiale - agg. s.m.f.

 

collegial

collegio - s.m.

 

colleg

collera - s.f.

 

còllera

rabbia

collerico - agg.

 

ch' el se inrabiss subit

colletta - s.f.

 

collètta

colletto - s.m.

 

collètt

collettore - s.m.

 

collettor

collezionare - v.tr.

 

collezionà

collezione - s.f.

 

collezion

collimare - v.intr.

 

vèss compagn (de)

collina - s.f.

 

collina

montesèll - s.m.

collisione - s.f.

 

s'centrada

sconter - s.m.

collo - s.m.

 

coll

a s'cèppa cazzu - (a rotta di c.)

avègh on pee a moeuj e l'alter in l'acqua - (esserci dentro fino al c.)

trà i brasc al còll - (gettare le braccia al c.)

collocamento - s.m.

 

collocament

collocare - v.tr.

 

collocà

logà

collocazione - s.f.

 

collocazion

colloquiare - v.intr.

 

cicciarà

dialogà

colloquio - s.m.

 

conversazion - s.f.

collottola - s.f.

 

coppin - s.m.

croattin - s.m.

brancà per el coppin - (prendere per la c.)

colluso - s.m.

 

trafficon

collutazione - s.f.

 

baruffa

colmare - v.tr.

 

impienì

colmo - agg.

 

pien

pien ras

colmo - s.m.

 

colma - (sommità)

colmègna - (c. del tetto)

còlmo - (grado massimo)

l'è 'l còlmo - (è il c.)

colombaia - s.f.

 

colombera

colombario - s.m.

 

colombar

colombo - s.m.

 

colomb

piccion

pivion

colonia - s.f.

 

colònia

colonizzare - v.tr.

 

colonizzà

colonna - s.f.

 

colòna

firon de la s'cèna - (c. vertebrale)

colonnello - s.m.

 

colonnèll

colonnina - s.f.

 

colonina

colorare - v.tr.

 

colorà

colorato - agg.

 

coloraa

colorazione - s.f.

 

colorazion

colore - s.m.

 

color

colorire - v.tr.

 

colorì

pitturà

colorito - agg. s.m.

 

colorii

colossale - agg.

 

colossal

colosso - s.m.

 

colòss

colpa - s.f.

 

colpa

senza impodèghen - (senza averne c.)

colpevole - agg. s.m.

 

colpevol

colpevolezza - s.f.

 

colpevolèzza

colpevolizzare - v.tr.

 

colpevolizzà

colpire - v.tr.

 

colpì

dagh denter

tirà denter

colpo - s.m.

 

accident - (c. apoplettico)

boff - (c. di vento)

boffada de vent - (c. di vento)

colp

colp de man - (c. di mano)

colp d'oeugg - (c. d'occhio)

coltellaccio - s.m.

 

cortellasc

coltellata - s.f.

 

cortellada

coltivare - v.tr.

 

coltivà

coltivato - agg.

 

coltivaa

coltivatore - s.m.

 

contadin

coltivazione - s.f.

 

coltivazion

colto - agg.

 

istruii

sapient

cattaa

tòlt sù

coltre - s.f.

 

prepunta

colui - pron.dimostr. s.m.

 

quèll là

quèll lì

comò - s.m.

 

comò

comandamento - s.m.

 

comandament

comandante - s.m.

 

comandant

comandare - v.tr.

 

avègh in man el ballin - (scherz.)

comandà

ordinà

comandato - agg.

 

comandaa

comando - s.m.

 

comand

ordin

comare - s.f.

 

comaa

levatris

comasco - agg. s.m.

 

comasch

combattere - v.intr.

 

combatt

combattimento - s.m.

 

combattiment

combattivo - agg.

 

semper pront a battalià

combattuto - agg.

 

tormentaa

combinare - v.tr.

 

combinà

combinato - agg.

 

combinaa

consciaa

combinazione - s.f.

 

combinazion

combriccola - s.f.

 

cottaria - (arc.)

cricca

masnada

combustibile - s.m.

 

combustibil

combutta - s.f.

 

accòrd - s.m.

fà sciòss - (fare c.)

come - avv. cong.

 

come l'è bèll - (c. è bello)

come el vedi t'el disi - (c. lo vedo te lo dico)

ma comè? - (ma c.?)

se l'è bèll - (c. è bello)

cometa - s.f.

 

comètta

comica - s.f.

 

còmica

comico - agg. s.m.

 

còmich

comigliolo - s.m.

 

camin

torrin

cominciare - v.tr.

 

comincià

taccà

el tacca a pioevu - (comincia a piovere)

comitato - s.m.

 

comitaa

comitiva - s.f.

 

comitiva

compagnia

cottaria - (arc.)

comizio - s.m.

 

comizzi

commedia - s.f.

 

commedia

commediante - s.m.

 

commediant

falson

commemorare - v.tr.

 

celebrà

ricordà

commemorativo - agg.

 

commemorativ

commemorazione - s.f.

 

commemorazion

commenda - s.f.

 

onorificenza

commendatore - s.m.

 

commenda - (scherz.)

commendador

commensale - s.m.

 

compagn de tavola

commentare - v.tr.

 

commentà

commentatore - s.m.

 

commentador

commento - s.m.

 

comment

commerciale - agg.

 

commercial

commercialista - s.m.

 

commercialista

commerciante - s.m.

 

bottegar

commerciant

negoziant

commerciare - v.intr.

 

commercià

negozià

commercio - s.m.

 

commercio

commessa - s.f.

 

commèssa

commesso - s.m.

 

commèss

commestibile - agg.

 

che l'è bon de mangià

che se pò mangiall

commestibil

commettere - v.tr

 

commètt

commiato - s.m.

 

conged

congee

commilitone - s.m.

 

compagn de soldaa

commiserare - v.tr.

 

provà compassion

commiserazione - s.f.

 

compassion

commissariato - s.m.

 

commissariaa

commissario - s.m.

 

commissari

commissione - s.f.

 

commission

commosso - agg.

 

commòss

commozione - s.f.

 

commozion

fà s'cèss - s.m. (arc.)

commuovere - v.tr.

 

commoeuv

fà s'cèss - (arc.)

commutare - v.tr.

 

convertì

comoda - s.f.

 

còmoda

comodino - s.m.

 

ciffon

comodità - s.f.

 

avègh tutti i servizzi - (avere tutte le c.)

comodità

comodo - agg.

 

còmod

compagnia - s.f.

 

compagnia

cottaria - (arc. scherz.)

compagno - s.m.

 

compagn

compagnone - s.m.

 

compagnon

vun de compagnia

companatico - s.m.

 

companatich

de compesà col pan

comparare - v.tr.

 

confrontà

comparato - agg.

 

paragonaa

comparazione - s.f.

 

confront - s.m.

comparire - v.intr.

 

comparì

vegnì a voltra

comparsa - s.f.

 

comparsa

compartimento - s.m.

 

compartiment

comparto - s.m.

 

scompart

compassione - s.f.

 

compassion

pietà

compasso - s.m.

 

compass

compatire - v.tr.

 

compatì

compiang

tollerà

compattare - v.tr.

 

schiscià

compatto - agg.

 

compatt

stagn

s'ciasser

compendio - s.m.

 

riassont

compensare - v.tr.

 

compensà

compensato - agg. s.m.

 

compensaa

compenso - s.m.

 

compens

compera - s.f.

 

acquist - s.m.

compra

spesa

competente - agg.

 

competent

competenza - s.f.

 

competenza

competere - v.intr.

 

compètt

fà a gara

competitivo - agg.

 

che 'l gh'ha gust a gareggià

competitiv

competitore - s.m.

 

concorrent

rival

competizione - s.f.

 

competizion

gara

compiacere - v.tr.

 

compiasè

fà i compliment

compiacersi - v.rifl.

 

avègh piasè

avègh piesè

compiaciuto - agg.

 

tutt content

compiangere - v.tr.

 

compiang

piangigh adree

comprare - v.tr.

 

comprà

toeu

obice  
palchettista   palchettista
palchetto   palch
quacchero   quacchet
raccattapalle   cattaball
racchetta   racch
racchio   brutt
racchiudere   contegn
raccoglimento   raccogliment
raccogliticcio   rangiaa s
raccoglitore   cart
raccomandabile   raccomandabil
raccomandare   raccomand
raccomandata   raccomandada
raccomandato   raccomandaa
raccomandazione   raccomandazion
raccordare   raccord
raccordo   raccord
saccarifero   saccarifer
saccarina   saccarina
saccheggio   sacchegg
sacchetto   sacch
tacchetto   tacch
tacchina   p
tacchino   pollin
taccia   n
taccola   taccola
talco   talch
ubicare   log
vacca   vacca
vaccata   vaccada
vaccinare   vaccin
vaccino   vaccin
zanca   zanca
zecchino   z
zincare   zing